#AtoZ

šŸ’¬ #AtoZ: Languages Of The Eurovision Song Contest – Part 05/29

This year, the 2025 Eurovision Song Contest featured a record breaking twenty languages. Eurovision Ireland will be looking at all the languages that have been performed at the Contest, since 1956, in our latest #AtoZ. Today, we continue the series with Broccolino, Bulgarian and Catalan.

Broccolino

“Broccolino” isĀ a humorous term, not a recognised dialect, used to refer to the Italian-American language variety spoken by some in Brooklyn, New York.Ā It’s a mix of Italian and English, often with mispronounced Italian words, and sometimes used to refer to Brooklyn itself.Ā The term “Broccolino” is thought to have originated from the Italian word for broccoli, “broccoli,” and the Italian-American mispronunciation of “Brooklyn”.

Broccolino appeared within lines of ā€œEspresso Macchiatoā€, the Estonian entry for the 2025 Eurovision Song Contest. Tommy Cash performed ā€œEspresso Macchiatoā€, finishing in 3rd place with 356 points.

Bulgarian

BulgarianĀ is anĀ Eastern South Slavic languageĀ spoken inĀ Southeast Europe, primarily inĀ Bulgaria. It is the language of theĀ Bulgarians. Along with the closely relatedĀ Macedonian language, it is a member of theĀ Balkan sprachbundĀ andĀ South SlavicĀ dialect continuumĀ of theĀ Indo-European language family. The two languages have several characteristics that set them apart from all otherĀ Slavic languages, including the elimination ofĀ case declension, the development of a suffixedĀ definite article, and the lack of a verbĀ infinitive.

Bulgarian appeared in full, within ā€œWaterā€, the Bulgarian entry for the 2007 Eurovision Song Contest. Elitsa Todorova & Stoyan Yankoulov performed ā€œWaterā€, finishing in 5th place with 157 points.

Catalan

CatalanĀ is aĀ Western Romance languageĀ and is the official language ofĀ Andorra and the official language of threeĀ autonomous communitiesĀ in easternĀ Spain:Ā Catalonia, theĀ Balearic IslandsĀ and theĀ Valencian Community, where it is calledĀ Valencian. It has semi-official status in theĀ ItalianĀ comuneĀ ofĀ Alghero and it is spoken in theĀ PyrĆ©nĆ©es-OrientalesĀ department ofĀ FranceĀ and in two further areas in eastern Spain: theĀ eastern stripĀ ofĀ AragonĀ and theĀ CarcheĀ area in theĀ Region of Murcia. The Catalan-speaking territories are often called theĀ Catalan CountriesĀ or “PaĆÆsos Catalans”.

Catalan appeared in full, within ā€œJugarem a estimar-nosā€, the Andorran entry for the 2004 Eurovision Song Contest. Marta Roure performed ā€œJugarem a estimar-nosā€, finishing in 18th place in the semi final, with 12 points.

Let us know what you think about the Eurovision Song Contest – either in the comments below or on our FACEBOOKBLUESKYTWITTERYOUTUBEINSTAGRAM and TIKTOK pages.

The Eurovision Community, which Eurovision Ireland are a part of, celebrates diversity through music. Please keep your comments respectful. We will not tolerate racism, sexism, ableism, homophobia, transphobia, body-shaming or any other derogatory or hostile language.

Author: Richard Taylor

Source: Eurovision Ireland,Ā WikipediaĀ & YouTube/EBU

Tell Us What You Think!